2010年山西公務(wù)員考試行測
21.據(jù)初步統(tǒng)計(jì),我國已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的不可移動文物點(diǎn)近47萬處,博物館約2900家,粗略估計(jì),全國文物藏品不超過2000萬件。這些數(shù)字是什么概念?英格蘭面積只有我國的1/73,而其受到國家登記保護(hù)的文物點(diǎn)達(dá)到50萬處,各類博物館有3000余家,其中大英博物館目前就擁有藏品700萬件。建國歷史僅200多年的美國,各類大小博物館有16000余家,其中美國斯密森博物院收藏的文物藏品就多達(dá)1.3億件。
這段文字意在說明:
A.我國對文物的保護(hù)和重視遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠
B.政府應(yīng)成為保護(hù)文物的中堅(jiān)力量
C.我國應(yīng)加大對文物的發(fā)掘和管理力度
D.各國對文物的判定標(biāo)準(zhǔn)不盡相同
22.我國海區(qū)的潮汐資源以福建和浙江為最多,潮汐中蘊(yùn)藏著巨大的能量。潮汐發(fā)電是利用海灣、河口等有利地形,建筑水堤,形成水庫,以便大量蓄積海水,并在壩中或壩旁建造水力發(fā)電廠房,通過水輪發(fā)電機(jī)組進(jìn)行發(fā)電。然而潮汐發(fā)電對自然條件的要求比較高,只有潮汐電站建在合適的地理位置,并且出現(xiàn)大潮、能量集中時,從潮汐中提取能量才有可能。
這段文字主要說明:
A.我國潮汐資源的分布狀況 B.我國潮汐資源的利用現(xiàn)狀
C.潮汐發(fā)電的必要條件 D.潮汐發(fā)電需要的技術(shù)障礙
23.交往和獨(dú)處原是人在世上生活的兩種方式,對于每個人來說,這兩種方式都是必不可少的,只是比例不太相同罷了。由于性格的差異,有的人更愛交往,有的人更喜獨(dú)處。人們往往把交往看作一種能力,卻忽略了獨(dú)處也是一種能力,并且在一定意義上是比交往更為重要的一種能力。反過來說,不擅交際固然是一種遺憾,不耐孤獨(dú)也未嘗不是一種很嚴(yán)重的缺陷。
這段文字主要說明:
A.每個人對交往和獨(dú)處的喜愛程度不同
B.喜歡交往的人往往害怕獨(dú)處
C.享受孤獨(dú)是一種很高的人生境界
D.生活中既要擅于交際又要能耐孤獨(dú)
24.翻譯時,“直譯”偏重于對原文的忠實(shí),“意譯”偏重于譯文語氣的順暢。哪種譯法最妥當(dāng),人們各執(zhí)己見。依我看,直譯和意譯的分別根本不應(yīng)存在。忠實(shí)的翻譯必定能盡量表達(dá)原文的意思。思想感情與語言是一致的,相隨而變的,一個意思只有一個精確的說法,換一個說法,意味就完全不同。所以想盡量表述原文的意思,必須盡量保存原文的語句組織。因此,直譯不能不是意譯,而意譯也不能不是直譯。
這段文字中,作者認(rèn)為:
A.應(yīng)隨原文意思靈活選擇翻譯方法 B.忠實(shí)于原文思想是翻譯的藝術(shù)
C.人為劃分直譯、意譯本無必要 D.翻譯時應(yīng)盡量減少譯者個人風(fēng)格的影響
25.現(xiàn)在人們認(rèn)識到,極光一方面與地球高空大氣和地磁場的大規(guī)模相互作用有關(guān),另一方面又與太陽噴發(fā)出來的高速帶電粒子流有關(guān),這種粒子流通常被稱為太陽風(fēng)。由此可見,形成極光必不可少的條件是大氣、磁場和太陽風(fēng),缺一不可。具備這三個條件的太陽系其他行星,如木星和水星,它們的周圍也會產(chǎn)生極光,這已被實(shí)際觀察到的事實(shí)所證明。
這段文字主要介紹的是:
A.太陽在極光形成中的作用 B.形成極光的必備要素
C.存在極光現(xiàn)象的行星 D.人們對極光的觀察和認(rèn)識
26.有一次,蘇格拉底趟水過河,腳一滑,落水了。他拼命掙扎,大喊救命,不遠(yuǎn)處有個釣魚者不但不救他,反而轉(zhuǎn)身就走。最后是他的學(xué)生救了他。后來那個釣魚者趟水過河,也落水了,蘇格拉底和他的學(xué)生正巧在河邊散步,便用竹竿把他救了上來。當(dāng)學(xué)生們知道救上來的就是那個釣魚者時,都后悔了,但蘇格拉底卻說:“不對,我們應(yīng)該救他,這正是我們和他的區(qū)別。”
這段文字告訴我們:
A.莫以善小而不為 B.善有善報,惡有惡報
C.做人原則應(yīng)一以貫之 D.普度眾生是哲學(xué)家的使命
27.遺傳學(xué)對研究地球上的生命起源、醫(yī)學(xué)、農(nóng)業(yè)動植物和微生物育種,以至人類學(xué)和社會學(xué)等方面都有重要的指導(dǎo)意義。它是在動植物育種的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,必然又可以回過來指導(dǎo)動植物育種的實(shí)踐??咕毓I(yè)的興起促進(jìn)了微生物遺傳學(xué)的發(fā)展,微生物遺傳學(xué)的發(fā)展又推動抗菌素工業(yè)及其他發(fā)酵工業(yè)的進(jìn)步,就是明顯的例證。
這段文字主要介紹了:
A.遺傳學(xué)各個分支的演變過程 B.生命科學(xué)對社會科學(xué)的作用方式
C.遺傳學(xué)的學(xué)科基礎(chǔ)及指導(dǎo)意義 D.遺傳學(xué)廣闊的應(yīng)用前景
28.策略博弈的本質(zhì)在于參與者的決策相互依存。這種相互作用通過兩種方式體現(xiàn)出來:第一種方式是序貫發(fā)生,參與者輪流出招;第二種方式是同時發(fā)生,參與者同時出招。但是不論如何,每個人必須明白這個博弈中還存在著其他的積極參與者,每個人都要將自己置身在他人的立場上,來評估自己的這一步行動會帶來什么結(jié)果。
下列說法與這段文字相符的是:
A.策略博弈的本質(zhì)在于團(tuán)體協(xié)作
B.博弈的過程中參與者相互影響制約
C.博弈中每一步的結(jié)果都直接影響全局
D.博弈過程中要為他人設(shè)身處地地考慮
29.法國和比利時的科學(xué)家試圖找出數(shù)學(xué)天才與常人的大腦是否有差別。他們在發(fā)表的報告中說,研究發(fā)現(xiàn)有人能夠快速心算復(fù)雜數(shù)學(xué)問題,可能是因?yàn)樗麄兡軌蚴褂闷渌藷o法使用的大腦部位??蒲腥藛T利用正電子射線掃描技術(shù)對一位數(shù)學(xué)家的大腦和普通人的大腦進(jìn)行了比較研究。他們發(fā)現(xiàn),數(shù)學(xué)家在進(jìn)行題目演算時,大腦中通常負(fù)責(zé)長期記憶的部分也進(jìn)入活躍狀態(tài),而一般人則沒有這種現(xiàn)象??蒲腥藛T因此推斷,數(shù)學(xué)家在進(jìn)行演算時使用了更多的記憶力,從而使演算速度加快。這個原理與電腦的原理一樣,內(nèi)存越大,運(yùn)算速度越快。
根據(jù)這段文字,我們可以知道:
A.大腦部位使用越多,運(yùn)算速度就越快
B.快速心算時,長期記憶一般會被激活
C.腦容量決定了處理數(shù)學(xué)問題的能力
D.運(yùn)算速度加快是因?yàn)槭褂昧烁嗟挠洃浟?/p>
30.“學(xué)習(xí)悖論”是古希臘有名的悖論之一,其內(nèi)容是:人們在學(xué)習(xí)時通常會面臨兩種情況,一是不知道要學(xué)習(xí)的內(nèi)容,二是已經(jīng)知道了要學(xué)習(xí)的內(nèi)容。在這兩種情況下,學(xué)習(xí)都是無意義的,因?yàn)榍罢邔W(xué)習(xí)沒有目標(biāo),后者學(xué)習(xí)沒有必要。其實(shí),破解這個悖論并不難,用我國古語中 的道理就能做到。
填入劃橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是:
A.“謙受益”與“滿招損” B.“知其然”與“知其所以然”
C.“博觀而約取”與“厚積而薄發(fā)” D.“學(xué)而不思則罔”與“思而不學(xué)則殆”
(責(zé)任編輯:李明)